当前位置:主页 > 六合波色公式规律 >

201学第一课》回放链接入口 把握四大亮点让你观后感更丰满 范文

来源:未知   作者:admin   日期:2017-11-20 15:18

  今年的舞台被布置成一个打开的“书卷”的造型,两侧是卷起的书边,在“书卷”下,是两排一共32套课桌椅,简直就是教室的模样。

  让我印象最深的是96岁的北京大学教授许渊冲爷爷。他长期从事文学翻译工作,已有六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人”,他还曾荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖。

  很多我们熟悉的中外名着都是通过许渊冲爷爷的翻译才能为我们所熟知。他说自己每天都至少翻译一页纸,常常工作到凌晨三四点,有时也会半夜坐起,打着手电筒写下想到的内容,生怕第二天忘记。

  许渊冲爷爷说:“我给自己定了一个小目标,那就是我要翻译到一百岁,把我们中国的传统文化经典传播到海外。”

  • 上一篇:27年国家公务员考试申论备考:手把手教你写新闻稿
  • 下一篇:没有了
  • 相关文章

    关于我们 六合心水论坛 | 联系我们 六合现场开奖 | 在线支付 六合网址 | 友情链接 六合彩大全 |

    Copyright 世外桃园心水论坛★香港六合彩码、六合彩心水、六合彩天线宝宝_六合公式规律软件 http://www.bjjwws.com